Rencontre sur scène – Von der Bühne ins Klassenzimmer (04.-10.06.2018)

Vorträge | Workshops | Theaterfestival

© Jean-Pierre Meyer-Gehrke, Rostock.

Vom 04.-10.06.2018 findet an der Universität Rostock in Zusammenarbeit mit der BÜHNE 602, freies Theater im Rostocker Stadthafen, eine einwöchige internationale Zusammenkunft von Akademiker*innen, Amateur*innen und Theaterpädagog*innen statt. Ziel dieses Treffens ist es, die Rolle der Drama-, Theater- und Performance-Pädagogik im Fremdsprachenunterricht nicht nur theoretisch zu durchdringen, sondern auch praktisch zu erproben. Neben Vorträgen wird die internationale Fremdsprachentheaterwoche so auch mit vielfältigen, mehrsprachigen Workshops und Aufführungen im Rahmen der fest etablierten Rencontre sur scène – Fremdsprachiges Studierendentheaterfestival bereichert.

Vorträge

Vorträge

Dienstag, 05.06.2018

18.30-20 Uhr, Hauptgebäude, R 018

Roboter der Gefühle? Marinettis elektrische Sexualität auf der Bühne

(Teil der Vorlesung Amore all'italiana – Italienische Literaturgeschichte als Liebesgeschichte)

Christoph Behrens (Rostock)

Les Poupées électriques ist eines der zentralen Stücke im Oeuvre Marinettis; in mehreren Versionen, auf französisch, italienisch, gekürzt, synthetisiert und umbenannt, begleitet es nicht das poetisch-poetologische Experimentieren des franko-italienischen Futuristen. Im Manifeste du Futurisme (1909), das die Erstveröffentlichung der Poupées begleitet, fordert der Autor: "Nous voulons protester contre l’exclusivité d’inspiration que subit de plus en plus la littérature d’imagination. Sauf de nobles, mais trop rares exceptions, en effet, poèmes et romans semblent ne plus pouvoir être consacrés qu’à la femme et à l’amour. C’est un leitmotiv obsédant, un déprimant parti-pris littéraire. La femme est-elle donc le seul départ et le seul but de notre essor intellectuel, l’unique moteur de notre sensibilité?" Im Vortrag soll einerseits herausgestellt werden, inwiefern die Entwicklung des Stückes dieser Forderung nachkommt und welche Rolle den Robotern in der Forderung nach Dezentrierung der Frau im dramma amoroso zu Teil wird. Andererseits sollen anhand einer Reflexion eigener Inszenierungsarbeit des Stückes Potentiale einer zeitgenössischen (Sozial-)Kritik aufgezeigt werden.

 

Mittwoch, 06.06.2018

19-21 Uhr, Hauptgebäude, R 217

"Und das Theater theatert alles ein..." - Wi(e)derschreiben und Weiterschreiben. Popkulturelle Schreibstrategien im zeitgenössischen Theater

Karsten Forbrig (Nantes)

Abstract 

Entgegen dem Mythos des aus dem Nichts heraus schaffenden Künstlergenies zeigt sich vor allem im Theater, dem sogenannten "Zerrspiegel der Realität", das Autoren kaum umhin können aus eigenen oder fremden Erfahrungswelten zu schöpfen. Dennoch lässt sich gerade in der jüngeren Schaffensperiode - nennen wir diese der Einfachheit halber die postdramatische Periode (Lehmann) - eine verstärkte Tendenz hin zur "Verwertungslogik" beobachten, gegen welche Heiner Müller noch bewusst versuchte anzuschreiben. Jene "Verwertungslogik" erreicht ihren zweideutigen Höhepunkt in der kürzlichen Rückkehr des Realismus bzw. des Dokumentartheaters auf die dt. bzw. europäischen Bühnen. Allerdings wird jene kritische Beobachtung allein den Texten nicht gerecht. So unterscheiden sich die diversen Verarbeitungsstrategien von Autor zu Autor, Text zu Text. Ebenso verhält es sich mit der Natur der Materialien. Während einerseits Werner Schwab die "Abfälle der Gesellschaft" zum erneuten "Ersprechen" bringt, zeigen sich bei Falk Richter beispielsweise zunehmend Selbstzitate, welche die Grenzen zwischen den diversen écritures de plateau versschwimmen lassen. Im Rahmen dieses kurzen Vortrages sollen einige Beispiele für jenes zeitgenössische Wi(e)derschreiben und Weiterschreiben vorgestellt und miteinander in Beziehung gesetzt werden.

Workshops

Workshops

Montag, 04.06.2018  

13-15 Uhr, Hauptgebäude, R 217

Atelier de traduction dramaturgique

Karsten Forbrig (Nantes)

Abstract

Im Rahmen dieses Ateliers werden wir uns mit diversen zeitgenössischen Theatertexten und unterschiedlichen Genren (Groteske, Sprechoper, Dokumentartheater, etc.) auseinandersetzen, in Kleingruppen Übersetzungsvorschläge entwickeln und diese abschliessend gemeinsam im Plenum diskutieren. Dabei soll der unabgeschlossene Charakter des zu übersetzenden Textes, d.h. sein performatives Potential, als Richtlinie für unsere übersetzungsarbeit dienen. Mögliche Autoren sind: Rebekka Kricheldorf, Maxi Obexer, Konstantin Küspert, Werner Schwab.

 

Mittwoch, 06.06.2018

SR Schwaansche Straße 10-12 Uhr

BÜHNE 602, Stadthafen Rostock, 14-16 Uhr, 16.30-18 Uhr

Collective Creation in the English Classroom

Garret Scally (Manchester)

Abstract

A full day set of workshops in three parts. The first will contain simple exercises and activities and how they can be used directly for language acquisition. The following workshops will demonstrate how storytelling and collaborative creation can bring a new dimension to developing students’ language ability. There will be lots of movement and communication between participants and, of course, each workshop will have theatre or drama within the session. The sessions will have theory bites contained within them explaining the how and why of the process. And there’ll be fun. Lots of fun.

***

Bildungskeller, Campus Ulmenstraße, Haus 3, 11-13 Uhr, 14-17 Uhr

Extraordinaire quotidien

Étrange Miroir (Nantes)

Abstract

“Interrogez l’habituel, (...), ce qui semble tellement aller de soi que nous en avons oublié l’origine.” (Georges Pérec)

Produire un instantané sonore d’un lieu à partir de l’observation collective d’un instant T. Les participants enregistrerons les sons et noterons les événements qui rythment l’espace public. La restitution mixera en live les ambiances sonores à la lecture des textes produits et sera accompagnée d’une création musicale.

 

Donnerstag, 07.06.2018

Bildungskeller, Campus Ulmenstraße, Haus 3, 9-13 Uhr

Inside and Outside Influences 

Aude Fondard (Marseille/Berlin) 

Parallel to her studies in literature and art history, Aude Fondard trained as an actor in France and the UK. Realising words have limits, she trained her performing body in contemporary dance in Sydney and Berlin. Wishing to explore the power of landscape and surroundings on human beings, she embarked on a deep Jinen Butoh journey with Atsushi Takenouchi in the Winter 2016/17. Since then, her poetic dance performances are suffused with a butoh spirit. More: oddinmotion.info.

Abstract

Am I moving because of what is around me? Am I moved by what is inside me? From a simple and sensitive warm up, we will drift to a consciousness of outer space, and then explore inner elements (structure, fluids, emotions) to delve into a butoh state.

 

Freitag, 08.06.2018

Bildungskeller, Campus Ulmenstraße, Haus 3, 9-13 Uhr

SHOUT AND MURMUR

Emma Bennett (Leeds)

This workshop will focus on speech as linguistic and sonic material. It begins with two kinds of contemporary speech: the collective protest chant, and the habitual ‘empty’ greeting. We will practice speaking – speaking over and under one another, sounding-out chit-chat, talk, gossip, shout and murmur. Repeating ourselves until our speech sounds like music, we will experiment with methods for composing this language matter into resonant forms for performance.

 

Samstag, 09.06.2018

Bildungskeller, Campus Ulmenstraße, Haus 3, 10-13 Uhr, 14-17 Uhr

Lo nuestro es puro teatro

Leticia García Brea (Köln)

Leticia García Brea ist zur Zeit Lehrerin für DaF/DaF und Spanisch in Köln. Vorher arbeitete Sie als Deutschlehrerin am Sprachzentrum der Universidad de León (Spanien) und leitete das Theateratelier „Toi, toi, toi – eine Theaterwerkstatt zum Deutschlernen“ (http://toitoitoitheater.blogspot.com.es/). Sie ist auch in der Lehrerfortbildung mit Schwerpunkt Drama im Fremdsprachenunterricht tätig. In diesem Rahmen ist Gründungsmitglieder von Aktzept (aktzept.wordpress.com), einer Vereinigung für Theaterpädagogik spanischer Deutschlehrer*innen.

Abstract

En este taller experimentaremos la lengua española a través de diferentes actividades dramáticas y performativas. Crear grupo, buscar formas de expresión alternativas, aprender más sobre la cultura española, sistematizar estructuras lingüísticas… ¡todo es posible a través del juego teatral! El taller se puede disfrutar como alumno de español, y a la vez está pensado para dotar a los (futuros) profesores de español de una serie de herramientas dramáticas que le sirvan para el trabajo en el aula. ¡Atrévete a experimentar!

Objetivos

El objetivo del curso es introducir a los participantes en el trabajo con actividades de pedagogía teatral para:

• crear un grupo de trabajo cohesionado

• aumentar la motivación en el aprendizaje de la lengua • reforzar la confianza de los alumnos en la expresión oral

• practicar y sistematizar estructuras gramaticales

En el primer bloque (3 horas) se trabajarán actividades dirigidas a motivar al alumnado y ayudarles a ganar confianza en sí mismos y en el grupo. Luego le llegará el turno al juego dramático en el aula y al trabajo de estructuras y de la gramática de forma lúdica. En el segundo bloque (3 horas) nos aproximaremos al mundo de la improvisación y de la puesta en escena de pequeños sketches.

 

 

 

 

 

Theaterfestival (Rencontre sur scène)

Theaterfestival (Rencontre sur scène)

Alle Aufführungen finden in der BÜHNE 602 im Rostock Stadthafen statt.

Donnerstag, 07.06.2018

ab 17 Uhr 

Entdecke die Zukunft. Eine Schleimprobe.

Pink Gorilla Institute (Rostock)

Dieses im Gefängnis entstandene Performancestück bietet persönliche Vorhersagen während es gleichzeitig über Umweltkatastrophen und die Grenzen der Wissenschaft nachdenkt.

 

***

 

18:00 Uhr 

Jean-Luc Lagarce (1990)

Juste la fin du monde Schauspiel (2h30)

La Compagnie Mirifique (Nantes)

Juste la fin du monde raconte l’histoire d’un fils, Louis, qui revient dans sa famille après douze années d'absence. Personne ne sait pourquoi il a décidé de revenir, mais chacun espère réussir à découvrir les raisons de sa disparition et plus encore, celles de son retour. Ils sont déterminés à lui dire ce qu’ils ont sur le cœur : la douleur de l’abandon et du silence, la joie puis la déception de ne recevoir que des phrases elliptiques sur des cartes postales ordinaires, sans adresse de retour. Quant à Louis, il puise dans ses dernières forces pour trouver le courage de leur avouer sa mort prochaine.  

Mise en scène: Alban Retail & Louise Dejour-Chobodická ; Assistés par Samantha Früh.

Distribution:

Louis: Alban Retail & Louise Dejour-Chobodická

La Mère: Noémie Herbreteau

Suzanne: Lucie Naveau

Antoine: Andrey Kiselev

Catherine: Anne-Claire Becque

 

***

 

21 Uhr

Le Bruit et la Rumeur (17min)

Étrange Miroir (Nantes)

Le Bruit et la Rumeur aborde de manière sensible le mécanisme des préjugés qui orientent notre perception de l’autre, de l’étranger. En créant un univers graphique et sonore original, ce travail souhaite proposer un regard nouveau qui participe à ouvrir un espace de réflexion.

Réalisation : étrange miroir, Marie Arlais et Raphaël Rialland. 2011. 

 

Freitag, 08.06.2018

ab 17 Uhr

Entdecke die Zukunft. Eine Schleimprobe.

Pink Gorilla Institute (Rostock)

Dieses im Gefängnis entstandene Performancestück bietet persönliche Vorhersagen während es gleichzeitig über Umweltkatastrophen und die Grenzen der Wissenschaft nachdenkt.

 

***

 

18:00 Uhr 

Filippo T. Marinetti (1909)

Les Poupées électriques Schauspiel (1h30)

Atelier de théâtre (Rostock)

Mise en scène: Christoph Behrens, Nathalie Bisdorff, assisté par Lena Lowitzki

Distribution:

John, Robot n°1: Maren Weiss

Juliette, Robot n°2: Lisa Marie Böhm

Mary, Robot n°3: Christoph Behrens

Paul, Robot n°4: Elisa Barteleit

Vlogeuse, Robot n°5: Stefanie Dill

Les Poupées électriques, pièce expérimentale qui accompagnera la vie de l’auteur et qui sera réélaborée et synthétisée, se base sur la pensée centrale du futuriste controversé franco-italien Filippo Tommaso Marinetti. Dans son Manifeste du Futurisme (1909) qui accompagna la publication des Poupées, l’auteur affirme: "Nous voulons protester contre l’exclusivité d’inspiration que subit de plus en plus la littérature d’imagination. Sauf de nobles, mais trop rares exceptions, en effet, poèmes et romans semblent ne plus pouvoir être consacrés qu’à la femme et à l’amour. C’est un leitmotiv obsédant, un déprimant parti-pris littéraire. La femme est-elle donc le seul départ et le seul but de notre essor intellectuel, l’unique moteur de notre sensibilité?" Les Poupées électriques devient ainsi un dispositif pour décentrer la femme, nœud dramatique de nombreuses histoires d’amour dans le canon littéraire. Notre performance actualise cette réclamation futuriste : en animant le personnage du robot, nous interrogeons les conséquences du post-humain dans les économies affectives du quotidien de la société du web 2.0. : la technicisation de l’amour et de la sexualité. Le spectacle nous pose enfin la question si les contacts en live, entre êtres humains corporels, en coprésence, vis-à-vis, tête à tête, sont encore à la hauteur du XXIème siècle.

 

***

 

20:30 Uhr

Partial Deliveries

Emma Bennett (Leeds)

This piece presents moments from the artist’s self-modifying repertoire of shouting, birdsong imitation, and contentless small-talk. Emma will interpret a selection performance scores, responding live to visual, textual and audio cues to create unexpected, funny and intricate verbal compositions.

 

***

 

21:30 Uhr 

M.E.

Aude Fondard (Marseille/Berlin)

Myalgic Encephalomyelitis is often erroneously called "chronic fatigue syndrome" and the people concerned have to face many prejudices. This performance is a tribute to their unknown suffering.

 

Atelier franco-allemand pour les particpant.e.s de l'échange Nantes-Rostock

Atelier franco-allemand pour les particpant.e.s de l'échange Nantes-Rostock

Mardi, 05/06/2018

14-18H00, BÜHNE 602

Les corps en jeu

Antonie Eliès (Berlin)

Cet atelier « Les corps en jeu » sera articulé autour de deux axes de travail: le corps et l’improvisation. Le corps, comme matériau technique et poétique, dans l’espace, en mouvement, silencieux, à travers la gestuelle et l’action. L’improvisation, un cadre libre pour développer l’écoute, la disponibilité, la réactivité et l’imaginaire. Grâce à la pratique d’exercices corporels et scéniques, nous aborderons les aspects techniques et sensoriels du jeu de l’acteur, donnerons vie à nos idées et ferons de la place à nos univers. L’atelier sera un laboratoire dans lequel chacun révélera à sa mesure son propre acteur, dans sa conscience à lui-même, au groupe et au public ; un lieu d’expériences dirigées et libres, dans le seul but du plaisir de jouer et de le partager.

Contenu de l’atelier:

  • Introduction Exercices d’échauffements
  • Exercices pour former et consolider le groupe
  • Jeux scéniques
  • Mise en espace
  • Travail en musique
  • Improvisations 

Alle Veranstaltungen sind kostenfrei. Für die Workshops wird um Anmeldung unter theater.romanistik@uni-rostock.de gebeten.

Broschüre_Programmheft